人気ブログランキング |

<   2019年 04月 ( 17 )   > この月の画像一覧

【français/French】グラタン(2)


A l'origine, on ne mettait pas de fromage dans la recette traditionnelle du gratin dauphinois,
もともと、ドフィネ風グラタンの伝統的なレシピはチーズを入れていなかったけど、
mais je vous le recommande.
入れることをお勧めします。
Et si vous trouvez du gruyère, n'hésitez pas à utiliser ce fromage,
また、グリュイエールチーズがあれば、ぜひ使って(躊躇しないで)ください。
car c'est celui qu'on utiliserait en France.
というのも、フランスでは(グリュイエールチーズを)使うのです。
Vous obtiendrez ainsi un goût encore plus authentique !
そうすると、風味がもっとそれらしく(さらに本格的な味に)なります!

つづく
(以前のテレビ講座より)



by gogakuru | 2019-04-23 06:34 | フランス語/francais | Comments(0)

【français/French】グラタン(1)

e0132084_07402394.jpg
Gratin Dauphinois(1)
ドフィネ風グラタン(1)

Un des classiques de la cuisine familiale française.

フランス家庭料理の古典の1つ。
C'est un plat rustique qui vient de la région montagneuse du Dauphiné (d'où il tire son nom).
山の多いドフィネ地方(これが名前の由来)の郷土料理。
Il existe plusieurs recettes de gratin dauphinois, et
ドフィネ風グラタンにはいくつものレシピがあって、
j'en ai choisi une facile et «légère».
私が選んだのは簡単で「あっさりした」ものです。

つづく
(以前のテレビ講座より)



by gogakuru | 2019-04-22 07:12 | フランス語/francais | Comments(0)

【Español/Spanish】Sopa de ajo(7)

Elaboración
作り方

1. Calentar el aceite de oliva en una cacerola con los ajos y freírlos hasta que estén bien dorados.
 キャセロールにオリーブオイルとにんにくを入れて熱し、にんにくがきつね色になるまで炒める。
2. A continuación, poner el pan, el jamón y el pimentón, y revolver con una cuchara de madera para rehogar todo junto ligeramente.
 続いて、パン、生ハム、パプリカの粉末を入れ、木じゃくしでよくかき混ぜ、すべてを一緒に軽く炒め煮にする。
3. Después de añadir 1 litro de agua caliente, dejar hervir durante 10 minutos a fuego lento y salar.
 熱湯1リットルを加えたあとに10分間弱火で煮て、塩味を付ける。
4. Poner el huevo batido. Cuando el huevo se cuaje, sacar la cacerola del fuego. Servir la sopa bien caliente.
 溶き卵を入れる。半熟状態になったら、キャセロールを火から下ろす。熱々のスープを食卓に出す。

おわり
~にんにくのスープの作り方~
(以前のテレビ講座より)



by gogakuru | 2019-04-21 07:14 | スペイン語/Espanol | Comments(0)

【Español/Spanish】Sopa de ajo(6)

e0132084_15214204.jpg

Ingredientes para 4 personas
材料 4人分

20 grs.(gramos) de pan (del día anterior) cortado en rebanaditas pequeñas
フランスパン(前日のもの)20g 1cm角に切る
4 dientes de ajo pelados y cortados en láminas
にんにく 4かけ 皮をむき薄切りにする
5 cucharadas de aceite de oliva
オリーブオイル 大さじ5
1 cucharada de pimentón dulce
パプリカ(粉末)大さじ1
50 grs. de jamón serrano cortado en trocitos
生ハム(ハモンセラーノ)50g 細切りにする
4 huevos
卵 4個
1 litro de agua
水 1リットル
sal al gusto
塩 好みで

つづく
~にんにくのスープの作り方~
(以前のテレビ講座より)



by gogakuru | 2019-04-19 08:16 | スペイン語/Espanol | Comments(0)

【Español/Spanish】Sopa de ajo(5)

e0132084_08134604.jpg

Vamos a ver. Parece que ya está.
さてと(見てみよう)。もう出来ているみたい(ように見える)。
A ver, voy a probar un poquito.
ちょっと味見をしてみましょう。
Hummmm, ¡qué buena!
うーん、とってもおいしい!
¡Vamos! La comida está lista.
さあ!料理ができました。

つづく
~にんにくのスープの作り方~
(以前のテレビ講座より



by gogakuru | 2019-04-18 08:14 | スペイン語/Espanol | Comments(0)

【Español/Spanish】Sopa de ajo(4)

e0132084_07313586.jpg

Y a continuación le ponemos el huevo, asi despacíto.
それから(続いて)、溶き卵をいれます。こんなふうにゆっくりと。
El huevo hay que ponerlo antes de servir la sopa.
卵はスープを食卓に出す直前に入れなくてはいけません。
Ahora ponle la tapadera, por favor.
今度は、ふたをして(置いて)ね。
Lo dejamos 2(dos) minutos.
2分待ちましょう(そのままにしておきます)。

つづく
~にんにくのスープの作り方~(以前のテレビ講座より)


by gogakuru | 2019-04-17 07:32 | スペイン語/Espanol | Comments(0)

【Español/Spanish】Sopa de ajo(3)

e0132084_08233786.jpg

Entonces, revolvemos y, rehogamos un poquito.
で、混ぜて(ひっくり返して)、少し蒸らしましょう(蒸し焼きにする)。
Ahora ponemos el agua caliente y lo dejamos hervir durante 10(diez) minutos. A fuego lento.
そして熱湯(熱い水)を入れて、そのまま10分間煮ます(煮立てさせる)。弱火で。
Ahora vamos a ponerle un poquito de sal.
では、塩で味付けしましょう(それに少し塩を入れましょう)。

つづく

~にんにくのスープの作り方~
(以前のテレビ講座より)


by gogakuru | 2019-04-16 07:57 | スペイン語/Espanol | Comments(0)

【Español/Spanish】Sopa de ajo(2)

e0132084_08021973.jpg

Hay que freírlos despacito hasta que estén dorados.
(にんにくが)きつね色になるまで、ゆっくりと炒めます。
Y ahora ponemos el jamón, y a continuación el pan.
では 生ハム、続いてパンを入れます。
Les das unas vueltecitas para cocerlo todo.
全体を煮るために、何回かかき混ぜて(ひっくり返して)ね。
Y ahora ponemos el pimentón. El pimentón no se debe quemar.
そして、パプリカ(粉末)を入れます。パプリカは焦がさないように(焦がされるべきではない)。

つづく

~にんにくのスープの作り方~
(以前のテレビ講座より)



by gogakuru | 2019-04-15 08:02 | スペイン語/Espanol | Comments(0)

【Español/Spanish】Sopa de ajo(1)

Sopa de ajo
にんにくのスープ

Os presentamos la cocina española.
わたしたちはスペイン料理をみんなに紹介します。
Vais a ver cómo se hace la sopa de ajo.
今日はにんにくスープをどんなふうに作るか、お見せしますね。
Primero, vamos a poner el aceite de oliva y a continuación ponemos los ajos.
まず、(なべに)オリーブオイル、続いてにんにくを入れます。
つづく

~にんにくのスープの作り方(1)~
(以前のテレビ講座より)



by gogakuru | 2019-04-14 07:31 | スペイン語/Espanol | Comments(0)

【Deutsch/German】beleidgt

e0132084_08250336.jpg

[例文]
Warum war Chris denn beleidigt, als wir im Restaurant waren?
ねえ、レストランにいるとき、なんでクリスはムッとしてたの?

Ich hatte gesagt, sie sehe "rundlicher" aus als vor einem halben Jahr.
半年前より少し丸くなったね、と言ったから。


-------
beleidigt[形]気分を害した,むくれている
(beleidigen[他]侮辱する)
rundlich[形](口語)丸みを帯びた;丸ぽちゃの,ふっくらした
(rund[形]丸い)



by gogakuru | 2019-04-12 08:25 | ドイツ語/Deutsch | Comments(0)