人気ブログランキング | 話題のタグを見る

【スペイン語】コンペイトウ jueves 28 abril

【スペイン語】コンペイトウ jueves 28 abril_e0132084_0134640.jpg
【スペイン語】コンペイトウ jueves 28 abril_e0132084_102242.jpg
jueves 28 abril

Recibí "Kompeitō" en el lugar de trabajo.
Dicen que la palabra kompeitō viene
del portugués confeito.
Significa ‘caramelo de azúcar’.
Estos dulces tienen colores bonitos.


lang-8で添削前の文
Recibí los "Kompeitō" en el lugar de trabajo.
Dicen que la palabra kompeitō viene del portugués confeito.
Significa ‘caramelo de azúcar’.
Estos dulces tienen están colores bonitos colores.

--------------------------------
フエベス ベインティ・オチョ アブりル

れシビ "コンペイトー" エネル ルガる デ トらバホ.
ディセン ケ ラ パラブら コンペイトー ビエネ 
デル ポるトゥゲス コンフェティト.
スィグニフィカ 'カらメろ デ アスカる'.
エストス ドゥルセス ティエネン コロれス ボニートス.
(カナは発音の目安)


------------------------------
4月28日 木曜日

職場で金平糖をもらいました。
金平糖の語源はポルトガル語の「コンフェイト」だそうです。
「砂糖の飴(あめ)」という意味です。
かわいい色のお菓子ですよね。

-----------------------------------------------



人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語ブログぽちっ。


by gogakuru | 2011-04-29 00:20 | スペイン語/Español
<< 【ドイツ語】冠詞はタイヘン M... 【フランス語】A+って? me... >>