人気ブログランキング | 話題のタグを見る

【中国語】乾杯のルール /「或者」と「还是」

【中国語】乾杯のルール /「或者」と「还是」_e0132084_14481850.jpg
干杯
Gānbēi
「乾杯!」

**
陳 淑梅先生のラジオ講座で聞いたお話なんですが、
中国人が宴会で乾杯するときにはルールがあるんだそうです。
自分のグラスを人のグラスより低くして、「謙虚さ」を表すとのこと。
なるほど...知りませんでした。色々な風習があるんですね。





◇◆NHK語学講座のおさらい
-----------------------------------
●「或者」と「还是」

【或者】(huòzhě)...選択疑問文に使い、「Aか、それともBか」という意味。
【还是】(háishi)...「もしくは/あるいは」という意味。疑問文には使えない。

陳 淑梅先生のラジオ講座 のレッスンは、
中国の旅行会社にツアー申込の電話をかけた日本人の話でした。
係の人に「どちらに行かれますか?」 と聞かれて、
~か…にします。」と答えたつもりが
~か、それとも…(ですか)」と疑問形になっていました。

「或者」も「还是」も複数の選択肢から1つを選ぶ言葉けど、
使い分けないと会話がちぐはぐになっちゃうんですね( ̄д ̄;)



-----------------------------------
▼「旅行で行きたい場所」を質問され、返答をまちがえた例

北京 奥运 一 日 游 还是 故宫 颐和园 一 日 游。
Běijīng àoyùn yí rì yóu háishi Gùgōng Yíhéyuán yí rì yóu.
「北京オリンピック・ワンデーツアー、それとも 故宮・颐和園ワンデーツアー(ですか?)」 
     
北京 奥运 一 日 游 或者 故宫 颐和园 一 日 游。
Běijīng àoyùn yí rì yóu huòzhě Gùgōng Yíhéyuán yí rì yóu.
「北京オリンピック・ワンデーツアー、もしくは 故宮・颐和園ワンデーツアーを。」




---------------------------------------------
昨晩、BS朝日で 美と食の杭州 新たなる癒しの世界
見ました。経済の発展とともにストレスが増えて、
杭州では健康美容の新たなブームが起きていました。
杭州で最高級の緑茶「龍井茶(ロンジンちゃ)」を使った
健康料理エステは興味深かったです。
景色も素敵でした( ̄▽ ̄*)

人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語ブログぽちっ。



by gogakuru | 2010-06-19 15:03 | 中国語/汉语
<< 【ハングル】「冬ソナ」でおなじ... 【スペイン語】飲み食い処「バル... >>