<   2016年 05月 ( 31 )   > この月の画像一覧

【写真】フジの成長(2) 【独】schmeckt(チョコレートブラウニー) 【英5再・最後の言葉】言葉…

e0132084_7131433.jpg

膨らんできた花芽の固まりが、こんな風に開いてきました。


フジの成長記録
http://gogakuru.exblog.jp/24316321/
http://gogakuru.exblog.jp/24370969/
http://gogakuru.exblog.jp/24396945/
http://gogakuru.exblog.jp/24419360/




------------------------------------
●schmeckt(味の表現) ~テレビ講座から~

[Schokobrownie]
East mal von der Konsistenz her ist
er ein weiches Stuck Küchen.
Ich finde, er schmeckt auch sehr cremig,
passt daher gut zum Kaffee.
Schmeckt sehr sehr voll schokoladig,
feine herbe Note durch die Kakaobohne.
Ich muss sagen, das geht sehr gut zusammen.



[チョコレートブラウニー]
まずは食感から言うと、これはやわらかいケーキです。
それにすごくクリーミーな味わいだと思います。
だからコーヒーにぴったり。
味わい深くて、チョコレートの風味が強く、
ほのかにカカオ豆の渋みを感じます。
とても調和がとれています。


-------
von...her ~からすると
Konsistenz 食感
weich やわらかい
cremig クリーミーな
voll 豊かな 
schokoladig チョコレート風味の
fein かすかな
herb 渋い
Kakaobohne カカオ豆
geht...zusammen < zusammen|gehen 調和する









------------------------------
【2010/4/4の英語5分間トレーニング・番組最後のメッセージ】

Deeds, not words.
言葉より行動。


※この番組は2012/4/1に放送終了。番組最後に流れていた
 岩村圭南先生の言葉を、初回放送から もう一度振り返っています。




------------------------------------
1日1回、クリックしていただけたら うれしいです。
いつも応援が励みになっています^^

人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語ブログぽちっ。


[PR]
by gogakuru | 2016-05-31 07:16 | ドイツ語/Deutsch | Comments(0)

【写真】フジの成長(1) 【英】例文(一見~だが実際は) 【英5再・最後の言葉】英語…

e0132084_741942.jpg

フジの成長記録。
固かった花芽がだんだん膨らんできています。


フジの成長記録
http://gogakuru.exblog.jp/24316321/
http://gogakuru.exblog.jp/24370969/
http://gogakuru.exblog.jp/24396945/





------------------------------------
●例文(一見~だが実際は…だ) ~ラジオ講座から~

1. この話のキモは、偉業ってものはいったん達成されてしまうと、
  誰でもできたんじゃないかと思えるんだけど、実際にそれを
  初めて成し遂げるのは、頭が回る人物じゃないと不可能だってこと。

2. 忙しいスケジュールに運動を組み込むことは不可能に見えるけど、
  いったん習慣になってしまえば、誰にもできることだ。

        ↓
        ↓
        ↓
        ↓
        ↓
        ↓
        ↓

1. The point of the story is that a feat, once accomplished,
  looks like anyone could have done it but it takes a clever
  person to do it for the first time.

2. Fitting exercise into a busy schedule looks impossible,
  but anyone can do it once it becomes routine.









------------------------------
【2010/4/3の英語5分間トレーニング・番組最後のメッセージ】

There are no shortcuts to better English.
英語上達に近道はありません。


※この番組は2012/4/1に放送終了。番組最後に流れていた
 岩村圭南先生の言葉を、初回放送から もう一度振り返っています。




------------------------------------
1日1回、クリックしていただけたら うれしいです。
いつも応援が励みになっています^^

人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語ブログぽちっ。


[PR]
by gogakuru | 2016-05-30 07:42 | 英語/English | Comments(0)

【写真】タツタソウのアップ 【露】例文(数字を含んだ文) 【英5再・最後の言葉】何度…

e0132084_8314552.jpg

昨日載せたタツタソウは、花の直径が約2センチくらいの
小さな花。近くでよく見てみるとこんな風になっている。
原産は朝鮮半島北部、中国東北部、アムール地方で、
日本には1904年(明治37)にもたらされたそうだ。
早春に咲く特徴があるそうで、北海道東部の5月の季候が
それに合っているようだ。





------------------------------------
●例文(数字を含んだ文) ~テレビ講座から~

1. 1年は12ヶ月あります。
2. オリンピックの輪は5つです。
3. タコの足は8本です。
4. 1週間は7日です。
5. サッカーの1チームには11人の選手がいます。

     ↓
     ↓
     ↓
     ↓
     ↓
     ↓
     ↓


1. In un anno ci sono 12(dodici) mesi.
2. I cerchi olimpici sono 5(cinque).
3. Il polpo ha 8(otto) tentacoli.
4. In una settimana ci sono 7(sette) giorni.
5. In una squadra di calcio ci sono 11(undici) giocatori.









------------------------------
【2010/4/2の英語5分間トレーニング・番組最後のメッセージ】

Don't give up after a few failures.
何度か失敗したからといって、あきらめてはいけません。


※この番組は2012/4/1に放送終了。番組最後に流れていた
 岩村圭南先生の言葉を、初回放送から もう一度振り返っています。




------------------------------------
1日1回、クリックしていただけたら うれしいです。
いつも応援が励みになっています^^

人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語ブログぽちっ。


[PR]
by gogakuru | 2016-05-29 08:38 | イタリア語/Italiano | Comments(0)

【写真】タツタソウ 【露】動物を使った表現 【英5再・最後の言葉】上達…

e0132084_9411392.jpg

可憐な薄紫色のタツタソウが今年も咲いた。
別名 糸巻草竜田草で、花言葉は「遠慮」。





------------------------------------
●動物を使った表現 ~ラジオ講座から~

Мой старший брат всегдá гóлоден как волк.
私の兄はいつもオオカミのようにおなかをすかせている。

Бабушка цéлыми днями крýтится
как белка в колесé.

おばあちゃんは毎日毎日、輪の中のリスのように動き回っている。

Дядя Серёжа óчень большóй
и неуклюжий как медвéде.

セリョージャおじさんはとても大きくて、クマのように不器用だ。

Героиня этой пьéсы молодáя,
красивая и óчень хитрая как лиса.

この戯曲のヒロインは、若くて、きれいで、
きつねのようにとても狡猾(こうかつ)だ。

Андрюша ужé не ребёнок,
но он труслив как зáяц
― боится чужих людéй.

アンドリューシャはもう子どもではないが、
ウサギのように臆病で、知らない人も怖がる。








------------------------------
【2010/4/1の英語5分間トレーニング・番組最後のメッセージ】

Daily practice is necessary for improvement.
上達するには日々の練習が必要なのです。


※この番組は2012/4/1に放送終了。番組最後に流れていた
 岩村圭南先生の言葉を、初回放送から もう一度振り返っています。




------------------------------------
1日1回、クリックしていただけたら うれしいです。
いつも応援が励みになっています^^

人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語ブログぽちっ。


[PR]
by gogakuru | 2016-05-28 09:48 | ロシア語/Русский | Comments(0)

【写真】フキノトウの成長(6) 【韓】例文(語学学習の話) 【英5再・最後の言葉】成功…

e0132084_5361549.jpg

4月から5月にかけてのフキノトウの成長記録、6枚目。
フキノトウの綿毛のアップ。
これがふわふわと飛んでいって、
また来年新たなフキノトウが春の土から顔を出す。

フキノトウ~フキの成長記録
http://gogakuru.exblog.jp/24400028/(1枚目)
http://gogakuru.exblog.jp/24401770/(2枚目)
http://gogakuru.exblog.jp/24404521/(3枚目)
http://gogakuru.exblog.jp/24406951/(4枚目)
http://gogakuru.exblog.jp/24409209/(5枚目)





------------------------------------
●例文(語学学習の話) ~ラジオ講座から~


어떠게 하면 외국어를 잘할 수 있게 될까요?
どのようにしたら、外国語がうまくできるようになるでしょうか?

어떻게 하면 더 알아들을 수 있게 될까요?
どのようにしたら、もっと聞き取れるようになるでしょうか?

집에서 배운다면 라디오 강좌가 가장 좋을 거 같아요.
家で学ぶのなら、ラジオ講座がいちばんよさそうです。

저도 라디오 강좌를 들어 본 적이 있는데 아주 효과적이었어요.
私もラジオ講座を聞いてみたことがあるんですが、
とても効果的でした。

이러니저러니 해도 쓰면 쓸수록 실력이 느니까 많이 써 보세요.
何だかんだ言っても、使えば使うほど実力が伸びるから、
たくさん使ってみてください。

많이 읽으면 읽을수록 읽는 속도도 빨라져요.
たくさん読めば読むほど、読む速度も速くなります。







------------------------------
【2010/3/31の英語5分間トレーニング・番組最後のメッセージ】

The key to success lies within you.
成功への鍵は、あなたの中にあるのです。


※この番組は2012/4/1に放送終了。番組最後に流れていた
 岩村圭南先生の言葉を、初回放送から もう一度振り返っています。




------------------------------------
1日1回、クリックしていただけたら うれしいです。
いつも応援が励みになっています^^

人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語ブログぽちっ。


[PR]
by gogakuru | 2016-05-27 05:42 | ハングル/한글 | Comments(0)

【写真】フキノトウの成長(5) 【西】西の漫画専門学校にて 【英5再・最後の言葉】時間…

e0132084_4543898.jpg

4月から5月にかけてのフキノトウの成長記録、5枚目。
これはちょっと違う場所で撮ったもの。
フキノトウにつぼみがついて、
かわいい綿毛があらわれた。

フキノトウ~フキの成長記録
http://gogakuru.exblog.jp/24400028/(1枚目)
http://gogakuru.exblog.jp/24401770/(2枚目)
http://gogakuru.exblog.jp/24404521/(3枚目)
http://gogakuru.exblog.jp/24406951/(4枚目)






------------------------------------
● スペインのマンガ専門学校にて ~テレビ講座から~

Pues, esto es un bocadillo,
que es como se llama en español
y es donde va el texto.

Es otra diferencia que hay con Oriente,
que nuestros bocadillos son horizontales.
En el manga, son verticales.

Entonces cuando se traducen al español
el texto siempre queda apretado
y no se lee bien.

Por eso ahí hay una de esas
pequeñas barreras que
encontramos en el lenguaje.





----------
[自分の訳](極力、語順通りの直訳で)

ええと、これはボカディージョなんだ、
スペイン語で言うとね。
セリフが入っている場所の部分。

別の違いも東洋との間にはあって、
ぼくたちのボカディージョ(吹き出し)はヨコ書きなんだ。
(日本の)マンガだと、タテ書きだよね。

だから、スペイン語に訳すときには
セリフがいつも詰まった状態になって
スッと読むことが出来ないんだ。

そんなわけで、そういうのが言語にある
小さなギャップなんだよね。



----------
[テキストの訳]

ええと、セリフの入るフキダシのことを
スペイン語ではボカディージョと言うんだよ。

これも東洋との違いのひとつで、
ぼくたちのボカディージョは横向きで、
日本のマンガでは縦だろう。

そうするとスペイン語に訳すときに
セリフがいつも詰まってしまって
読みにくくなってしまう。

これは言語にはよくある
小さな障壁ということだね。


-----------
horizontal 水平の,横の
vertical 垂直の,縦の
traducir 翻訳する
quedar  ~の状態になる
apretado 密な







------------------------------
【2010/3/30の英語5分間トレーニング・番組最後のメッセージ】

Practice whenever you have time.
時間があるときはいつでも練習しましょう。


※この番組は2012/4/1に放送終了。番組最後に流れていた
 岩村圭南先生の言葉を、初回放送から もう一度振り返っています。




------------------------------------
1日1回、クリックしていただけたら うれしいです。
いつも応援が励みになっています^^

人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語ブログぽちっ。


[PR]
by gogakuru | 2016-05-26 05:03 | スペイン語/Español | Comments(0)

【雑記】フキノトウの成長(4) 【中】例文(趣味) 【英5再・最後の言葉】どんな…

e0132084_7255089.jpg

4月から5月にかけてのフキノトウの成長記録、
3枚目は細い茎がスーッと伸びてきた。
小さなフキの葉も出始めた。


フキノトウ~フキの成長記録
http://gogakuru.exblog.jp/24400028/(1枚目)
http://gogakuru.exblog.jp/24401770/(2枚目)
http://gogakuru.exblog.jp/24404521/(3枚目)





-----------------------------------
●趣味の話 ~ラジオ講座から~

Nǐ de àihào shì shénme ya?

Àihào dehuà yǒu hěn duō.
Búguò xiān, hěn xǐhuan lǚyóu.
Xiànzài lǚyóu dehuà, Zhōngguó hǎoduō,
xiànzài chūqu lǚyóu de rén yě hěn duō.

Nǐ qùguo Rìběn ma?

Xiǎng qù, yìzhí xiǎng qù.
Dànshì háizi tài xiǎo le, suǒyǐ xiànzài hái qùbuliǎo.



你的爱好是什么呀?

爱好的话有很多。
不过先,很喜欢旅游。
现在旅游的话,中国好多,
现在出去旅游的人也很多。

你去过日本吗?

想去,一直想去。
但是孩子太小了,所以现在还去不了。



あなたの趣味は何ですか?

趣味ならたくさんあります。
まず、旅行が大好きです。
旅行と言えば、いま中国では
旅行に出かける人がとても多いです。

日本に行ったことはありますか?

行きたいです、ずっと行きたいと思っています。
でも子どもが小さいので、今はまだ行けません。









------------------------------------------------------
【2010/3/29の英語5分間トレーニング・番組最後のことば】

Whatever happens, don't give up.
どんなことがあっても、あきらめてはいけません。



※「英語5分間トレーニング」は2009.3.30~2012.4.1まで
  放送していたラジオ講座。番組最後に毎回流れていた
  岩村圭南先生の言葉を、くり返し載せています。





-----------------
・ラジオ講座で発声。できる範囲で音を聞きながら言葉の書き取り。
(独・西・仏・伊・韓・中・英・露)
ながら聞き、オウム返し、走り書き。






------------------------------------
1日1回、クリックしていただけたら うれしいです。
いつも応援が励みになっています^^
人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語ブログぽちっ。

[PR]
by gogakuru | 2016-05-25 07:30 | 中国語/汉语 | Comments(0)

【雑記】フキノトウの成長(3) 【英5再・最後の言葉】あなた…

e0132084_8105433.jpg


4月から5月にかけてのフキノトウの成長記録、
3枚目は細い茎がスーッと伸びてきた。
小さなフキの葉も出始めた。


フキノトウ~フキの成長記録
http://gogakuru.exblog.jp/24400028/(1枚目)
http://gogakuru.exblog.jp/24401770/(2枚目)








------------------------------------------------------
【2010/3/28の英語5分間トレーニング・番組最後のことば】

We're here for you every day.
あなたのために私たちは毎日ここにいるのです。



※「英語5分間トレーニング」は2009.3.30~2012.4.1まで
  放送していたラジオ講座。番組最後に毎回流れていた
  岩村圭南先生の言葉を、くり返し載せています。





-----------------
・ラジオ講座で発声。できる範囲で音を聞きながら言葉の書き取り。
(独・西・仏・伊・韓・中・英・露)
ながら聞き、オウム返し、走り書き。






------------------------------------
1日1回、クリックしていただけたら うれしいです。
いつも応援が励みになっています。
人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語ブログぽちっ。

[PR]
by gogakuru | 2016-05-24 08:12 | 英語/English | Comments(0)

【雑記】フキノトウの成長(2)  【独】人参ケーキ 【英5再・最後の言葉】あなた…

e0132084_715576.jpg


4月から5月にかけてのフキノトウの成長記録、
2枚目は少し背丈が伸びてきたところ。
茎がはっきり見えるようになった。


フキノトウ~フキの成長記録
http://gogakuru.exblog.jp/24400028/(1枚目)






-----
● にんじんケーキ(カフェにて) ~テレビ講座から~

Ich mag wirklich in der Tat Karotten sehr sehr gern.

Da sind sehr... der ist sehr würzig, auch ein bisschen
nicht ganz so süß. Das Frosting macht so ein bisschen
die Süße, und der Kuchen an sich, der ist relativ schön
würzig und hat halt auch verschiedenste Gewürze drin,
so dass das ein sehr angenehmer Geschmack ist.

Guten Appetit!
Wirklich fantastisch! Hervorragend!
Also es schmeckt unglaublich frisch geraspelte Karotten
sind da drin, hat man das Gefühl. Irgendwie man hat das
Gefühl, es ist gerade ganz frisch zubereitet.


にんじんケーキが本当に好きなんです。

ああ、それでしたらこの下にある
にんじんのケーキがおすすめですよ。
とてもスパイシーで、そんなに甘くないんです。
糖衣がちょっと甘いですが、ケーキ自体はスパイシーで
ものすごくたくさんのスパイスが入っていて美味しいですよ。

いただきます!
本当にすばらしい!抜群!
すごくフレッシュな味だな~。たった今すりおろしたばかりの
にんじんが入っているって感じ。出来立てって感じがする。


----------
in der Tat 実際に
an sich それ自体
verschiedenst(verschiedenの最上級)とてもさまざまな
fantastisch すばらしい
hervorragend 卓越した
geraspelt すりおろされた
Gefühl 感覚
irgendwie なんとなく
zubereitet 調理された







------------------------------------------------------
【2010/3/27の英語5分間トレーニング・番組最後のことば】

You're making steady progress.
あなたは着実に上達しています。



※「英語5分間トレーニング」は2009.3.30~2012.4.1まで
  放送していたラジオ講座。番組最後に毎回流れていた
  岩村圭南先生の言葉を、くり返し載せています。





-----------------
・ラジオ講座で発声。できる範囲で音を聞きながら言葉の書き取り。
(独・西・仏・伊・韓・中・英・露)
ながら聞き、オウム返し、走り書き。






------------------------------------
1日1回、クリックしていただけたら うれしいです。
いつも応援が励みになっています。
人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語ブログぽちっ。

[PR]
by gogakuru | 2016-05-23 07:17 | ドイツ語/Deutsch | Comments(0)

【雑記】フキノトウの成長(1) 【英語】ハーブとスパイス 【英5再・最後の言葉】もっと…

e0132084_15245499.jpg


4月中旬に通勤路で「フキノトウ」を発見し、
なんとなく成長のようすを撮ってみました。
約1ヵ月半の変化を、計6枚の写真で振り返ります。

1枚目は、ちょこんと顔を出したフキノトウ。
やわらかな春色。





-----
● スパイスとハーブ ~ラジオ講座から抜粋~

South and East Asia and the Middle East is where the spice trade originated, more than 4,000 years ago, with spice merchants traveling around the region selling their goods.

Around 1,000 BC, ancient doctors were already using medicines based on herbs and spices. In medieval Europe, some of the most luxurious goods were spices, especially black pepper, cinnamon, cumin, saffron, and nutmeg, which were imported from Asia and Africa.


南アジアと東アジア、そして中東がスパイス貿易の発祥の地だ。
4,000年以上前に、スパイスを扱う商人が、その地域を
商品を売って回った。

紀元前1,000年頃、古代の医者たちは、すてにハーブやスパイスを
もとにした薬を使っていた。
中世ヨーロッパでは、最高のぜいたく品の1つが、スパイスだった。
特に黒コショウ、シナモン、クミン、サフラン、そしてナツメグなどで、
アジアやアフリカから輸入されていた。







------------------------------------------------------
【2010/3/26の英語5分間トレーニング・番組最後のことば】

Keep practicing to get better.
もっとうまくなるために、練習を続けましょう。



※「英語5分間トレーニング」は2009.3.30~2012.4.1まで
  放送していたラジオ講座。番組最後に毎回流れていた
  岩村圭南先生の言葉を、くり返し載せています。





-----------------
・ラジオ講座で発声。できる範囲で音を聞きながら言葉の書き取り。
(独・西・仏・伊・韓・中・英・露)
ながら聞き、オウム返し、走り書き。






------------------------------------
1日1回、クリックしていただけたら うれしいです。
いつも応援が励みになっています。
人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語ブログぽちっ。

[PR]
by gogakuru | 2016-05-22 15:29 | 英語/English | Comments(0)