「ほっ」と。キャンペーン

<   2011年 04月 ( 26 )   > この月の画像一覧

【スペイン語】コンペイトウ jueves 28 abril

e0132084_0134640.jpg
e0132084_102242.jpg
jueves 28 abril

Recibí "Kompeitō" en el lugar de trabajo.
Dicen que la palabra kompeitō viene
del portugués confeito.
Significa ‘caramelo de azúcar’.
Estos dulces tienen colores bonitos.


lang-8で添削前の文
Recibí los "Kompeitō" en el lugar de trabajo.
Dicen que la palabra kompeitō viene del portugués confeito.
Significa ‘caramelo de azúcar’.
Estos dulces tienen están colores bonitos colores.

--------------------------------
フエベス ベインティ・オチョ アブりル

れシビ "コンペイトー" エネル ルガる デ トらバホ.
ディセン ケ ラ パラブら コンペイトー ビエネ 
デル ポるトゥゲス コンフェティト.
スィグニフィカ 'カらメろ デ アスカる'.
エストス ドゥルセス ティエネン コロれス ボニートス.
(カナは発音の目安)


------------------------------
4月28日 木曜日

職場で金平糖をもらいました。
金平糖の語源はポルトガル語の「コンフェイト」だそうです。
「砂糖の飴(あめ)」という意味です。
かわいい色のお菓子ですよね。

-----------------------------------------------



人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語ブログぽちっ。


[PR]
by gogakuru | 2011-04-29 00:20 | スペイン語/Español | Comments(11)

【フランス語】A+って? mercredi 27 avril

e0132084_010771.jpg
mercredi 27 avril

Je regardais un livre de radio cours du français,
et il y avait un mot que je ne savais pas.
C'était "A+" .
Qu'est-ce que c'est que ça?
Ah ! "+" est "plus".
Alors, "A plus" !
Je veux savoir plus des abréviations.


--------------------------------
メるクるディ ヴァント・セト アヴりル

ジュ るギャるデ ウン リーヴる ドゥ らディオ クーる デュ フらンセ.
エ イリヤヴェ アン モ ク ジュ ヌ セ パ.
セテ "アー+". ケスクセクサ?
アー!"+" エ プリュ.
アローる,"ア プリュ"!
ジュ ヴ サヴォワーる プリュ デ アブれヴィヤスィヨンズ.
(カナは発音の目安)


------------------------------
4月27日 水曜日

フランス語のラジオ講座テキストを見ていたら、
知らない文字がありました。
それは 「A+」。 
これは何だろう?
あぁ! 「+」は「plus」だ。
ということは「A plus.」だ~!
もっと略語を知りたいです。(^-^)


-----------------------------------------------



人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語ブログぽちっ。


[PR]
by gogakuru | 2011-04-28 00:10 | フランス語/français | Comments(11)

【ドイツ語】すずめ Dienstag, 26. April

Dienstag, 26. April

Ich sehe gern die Sperlinge.
Sie sind manchmal auf dem Baum im Garten.
Ich finde sie niedlich.
Welchen Vogel mögen Sie?

lang-8 で添削前の文
Ich sehe gern Sperling.
Sie sind manchmal auf dem Baum im Garten.
Ich glaube sie niedlich.
Welcher Vogel mögen Sie?

--------------------------------
ディーンスターク ゼクス・ウント・ツヴァイツィヒスト アプりル

イッヒ ゼーエ ゲるン ディー シュペるリンゲ.
ズィー ズィント マンヒマル アオフ デム バオム イム ガるテン.
イッヒ フィンデ ズィー ニートリヒ.
ヴェルヒェン フォーゲル メーゲン ズィー?
(カナは発音の目安)


------------------------------
4月26日 火曜日

すずめを眺めているのが好きです。
時々、庭の木にとまっています。
可愛らしいな~と思うのです。
みなさんはどんな鳥が好きですか?


-----------------------------------------------
すずめのさえずりを聞いたり、地面をチョンチョンと歩く姿を
見ていると心が和みます。(^-^)


人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語ブログぽちっ。


[PR]
by gogakuru | 2011-04-26 22:51 | ドイツ語/Deutsch | Comments(6)

【イタリア語】語彙をふやしたい lunedì 25 aprile

e0132084_0115849.jpg
lunedì 25 aprile

Il mio vocabolario è molto limitato.
L'altro giorno ho visto questo metodo su un libro.
Non si tratta di memorizzare, bensì di guardare.
Mi diverto e continuo.
Pensai che avrei voluto provare un poco.
 
lang-8 で添削前の文
Il mio vocabolario è molto limitato.
L'altro giorno, guardai tale metodo del libro.
No memorizzare. Ma guardare.
Pensavo che vorrei provar un poco.


--------------------------------
ルネディ ベンティ・チンクエ アプりーレ

イル ミオ ヴォカボラりオ エ モルト リミタート.
ラルトろ ジョるノ オ ヴィスト クエスト メトード ス ウン リーブろ.
ノン スィ トラッタ ティ メモりッツァーれ, ベンスィ ディ グアるダーれ.
ミ ディヴェるト エ コンティヌオ.
ペンサヴォ ケ アヴれイ ヴォルート プろヴァーれ ウン ポコ.
(カナは発音の目安)


------------------------------
4月25日 月曜日

わたしの語彙はとても少ないです。
先日、本でこんな方法を見ました。
覚えるのではなく、見る。
単語と意味を眺めるだけ。
ちょっと試してみたいな~と思いました。


-----------------------------------------------
大事なことは「単語に親しむ」のだそうです。
他にも色々な学習法があると思いますが、
ちょっとずつ試してみようと思います。

下記ブログにも記事を書きました。
[英]ひたすら単語をながめる (好奇心のままに!おうちでゴガク)



人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語ブログぽちっ。


[PR]
by gogakuru | 2011-04-26 00:08 | イタリア語/Italiano | Comments(2)

【韓】冬のように寒い雨と風  4월23일 토요일

e0132084_22253234.jpg

4월23일 토요일

오늘은 하루종일 비가 오고 있어요. 바람도 꽤 강해요.
너무 추워서 마치 겨울 같은 하루예요.
몸이 덜덜 떨리고 있어요. 춥다 !

 
--------------------------------
サーウォル イーシプ・サムィル トヨイル

オヌルン ハルヂョンイル ピガ オゴ イッソヨ. パラムド ッケ カンヘヨ.
ノム チュウォソ マチ キョウル アトゥン ハルエヨ.
モミ トルトル ットリゴ イッソヨ. チュプタ!
(カナは発音の目安)


------------------------------
4月23日 土曜日

今日は一日中、雨が降っています。風もかなり強いです。
とても寒いのでまるで冬のような一日です。
体がぶるぶる震えています。 寒い~!


------------------------------------
【日記から単語いろいろ】

하루종일   [一終日] 一日中 
・ -고 있어요  ~(し)ています
춥다   寒い (ㅂ変則)
마치  まるで
같은  ~のような
  かなり
강하다   強い

------------------------------------

人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語ブログぽちっ。


[PR]
by gogakuru | 2011-04-23 22:36 | ハングル/한글 | Comments(6)

【中国語】 歓迎会 4月22日 星期五

4月22日 星期五

这个星期我们公司有两次欢迎会。
在日本,欢迎会一般在四月。
日本以外的国家怎么样?
我想知道。


--------------------------------
Zhèige xīnqī wǒmen gōngsī yǒu liǎng zì huānyínghuì.
Zài Rìběn, huānyínghuì yìbān zài sì yuè.
Rìběn yǐwài de guójiā zěnmeyàng?
Wǒ xiǎng zhīdào.



------------------------------
4月22日 金曜日

今週、私の職場では歓迎会が2回行われました。
(複数の部署に関係のある仕事なので)
日本では、歓迎会がわりと4月に開催されますね。
日本以外の国ではどうなのかなぁ~。
世界各地の歓迎会。興味津々です。



人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語ブログぽちっ。


[PR]
by gogakuru | 2011-04-22 22:14 | 中国語/汉语 | Comments(6)

【スペイン語】動詞の活用復習  jueves 21 abril

e0132084_23271397.jpg
jueves 21 abril

Hoy repasé las inflexións de los verbos.
Yo los olvidaba algunos.
Tengo que practicar más.
¡Animo!
 
--------------------------------
フエベス ベインティ イ ウノ アブりル

オイ れパセ ラス インフレクシオンス デ ロス ベるボス.
ジョ ロス オルビダバ アルグノス.
テンゴ ケ プらクティカる マス.
アニモ!
(カナは発音の目安)


------------------------------
4月21日 木曜日

今日は動詞の活用をおさらいしました。
ポロポロ忘れてました...( ̄▽ ̄;)ゞ
もっと練習しなくては。がんばろ。


------------------------------------
【日記から単語いろいろ】

repasé   復習した (動詞 repasar の点過去・1人称単数)
los verbos  動詞  (el verbo の複数形)
olvidaba  忘れた
      (動詞 olvidar の点過去・1人称単数。3人称単数と同形なのでyoが必要)
tengo que~  ~しなければならない (tener que の直説法現在・1人称単数)

------------------------------------
【動詞の活用】 (現在形)

descansar (休む) 第1活用
 descanso/descansas/descansa/descansamos/descansáis/descansan

leer (読む) 第2活用
 leo/lees/lee/leemos/leéis/leen

hacer (する) 不規則
 hago/haces/hace/hacemos/hacéis/hacen

salir (外出する) 不規則
 salgo/sales/sale/salimos/salís/salen

ver (見る) 不規則
 veo/ves/ve/vemos/veis/ven

tener (持つ) 不規則
 tengo/tienes/tiene/tenemos/tenéis/tienen

-----------------------------------------------------------------



人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語ブログぽちっ。


[PR]
by gogakuru | 2011-04-21 23:32 | スペイン語/Español | Comments(7)

【フランス語】仏の家庭料理 mercredi 20 avril

mercredi 20 avril

Ce matin, je suis allée au travail
en écoutant un telecourse.
C'était "La cuisiner familiale de Jennifer".
Il y avait beaucoup de mots que
je n'ai pas compri.
Mais c'était très intéressant. Parce que ça a l'air bon.
Par exemple, "Gratin Dauphinois et côtes de
porc sauce moutarde".
Les nourritures font me heureuse.
 
--------------------------------
メるくるディ,ヴァン アヴりル

スマタン,ジュスュイザレ オ トらヴァイユ 
アンネクタン ウン テレクるス.
セテ "ラ・キュイズィネ ファミーユ ドゥ ジェニフェーる".
イリヤヴェ ボクドゥ モ ク
ジュネ パ コンプり.
メ セテ トれザンテれッサン. パるスク サアレーる ボン.
パ れグザンプル,"グらタン ドフィノワ エ コテドゥ 
ポるク ソス ムタるド"
レ ヌりテューる フォン ム ウーるズ.
(カナは発音の目安)


------------------------------
4月20日 水曜日

今朝、テレビ講座を聞きながら通勤しました。
「ジェニファーの家庭料理」というコーナーです。
わからない単語がたくさんあるけれど、いつも
美味しそうな内容なのでとても楽しいです。
たとえば「ドフィネ風(ポテト)グラタンとポークソテー・マスタード添え」。
食べ物は私をしあわせにします。(^-^)

-----------------
ジェニファーのブログはこちら。料理の写真もあります♪
ジェニファー・ジュリアン Mon blog!



人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語ブログぽちっ。


[PR]
by gogakuru | 2011-04-20 23:30 | フランス語/français | Comments(8)

【ドイツ語】ラジオの語学テキスト Dienstag, 19. April

e0132084_2126554.jpg

Dienstag, 19. April

Ich freue mich jeden Monat auf den Text
des Radiokurses(Sprachstudium).
Es gibt auch Kulturinformationen
und ein Quiz.
Aber ich habe nur ein bisschen Zeit,
es zu lesen.
Ich will mehr lesen.
 

----------
(↓ lang-8 で添削前の文)
Es gibt auch Kulturinformationen und das Quiz.
私は定冠詞のdasを使っていました。この場合は不定冠詞einの方がいいそうです。

--------------------------------
ディーンスターク, ノインツェーント アプりル

イヒ フろイエ ミヒ イェーデン モナート アオフ デン テクスト
デス らディオクるセス(シュプらーへシュトゥーディウム).
エス ギープト アオフ クるトゥーァインフォるマツィオーネン 
ウント アイン クイズ.
アーバァ イヒ ハーベ ヌる アイン ビスヒェン ツァイト,
エス ツー リーゼン.
イヒ ヴィル メーァ リーゼン.
(カナは発音の目安)


------------------------------
4月19日 火曜日

毎月、ラジオ講座(語学)のテキストを楽しみにしています。
文化情報やクイズも載っています。
でも、読んでいる時間はほんの少ししかありません。
もっとじっくり読みたいです。




人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語ブログぽちっ。


[PR]
by gogakuru | 2011-04-19 22:28 | ドイツ語/Deutsch | Comments(2)

【中国語】たのしい簡体字  4月18日 星期一

e0132084_234197.jpg
4月18日 星期一

我喜欢汉语的简体字。
因为有很多得字都像日语的汉字。
不过我们还应该注意一点儿。
"走"在汉语里意味着"走",
不过在日语里意味着"跑"。
因为学习汉语觉得很高兴,
所以我想一直继续学习下去。

----------
(↓ lang-8 で添削前の文)
我喜欢汉语的简体字。
因为有多好像日语。
不过我们应该注意一点儿。
"走"意味着汉语"走",不过意味着日语"跑"。
因为我学习汉语很高兴,所以我想一直继续。

--------------------------------
Wǒ xǐhuan Hànyǔ de jiǎntǐzì.
Yīnwèi yǒu hěn duōde zì dōu xiàng Rìyǔ de Hànzi.
Búguò wǒmen hái yīnggāi zhùyì yìdiǎnr.
"Zǒu" zài Hànyǔli yìwèizhe "zǒu",
búguò zài Rìyǔli yìwèizhe "pǎo".
Yīnwèi xuéxí Hànyǔ juéde hěn gāoxìng,
suǒyǐ wǒ xiǎng yìzhí jìxù xuéxí xiàqu.



------------------------------
4月18日月曜日

中国語の「簡体字」にとても親しみを感じています。
日本語の漢字と似ている文字が多くあるからです。
でも、日本語と中国語には、同じ字でも違う意味の言葉があります。
例えば、中国語の「走」(歩く)は日本語では「跑」(走る)
という意味です。中国語を学ぶことはとても楽しいので、ずっと続けていきたいです。




人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語ブログぽちっ。


[PR]
by gogakuru | 2011-04-18 23:07 | 中国語/汉语 | Comments(2)