【雑記】もみじと松の木 【伊】サンタとグイードの出会い 【英5再】日々の…

e0132084_21495782.jpg

もみじと松の木。
北海道らしい風景だな~と思います。







---------------------------------------
▼ 今日は「サンタとグイードの物語」の今週放送分から、
  サンタと友人ビーチェの会話の一部を。




サンタ 「昨日、新しく越してきた人と知り合いになったんだ。
Santa: Ieri ho conosciuto il nuovo inquilino.
感じのいい人だよ。でもまあ…ちょっと内気な感じだけど!
È simpatico. Anche se... Mi sembra un po' timido!
エレベーターで私に何か言いたそうだったんだ、顔を赤くして。」
In ascensore voleva dirmi qualcosa, ed è arrossito.


ビーチェ 「たぶん(あなたのこと)好きなんだよ。」
Bice: Forse ha un debole per te.


サンタ 「ちょっと、やめてよ! 私たちほんの少し話をしただけなんだよ!」
Santa: Ma dai! Abbiamo parlato per pochi minuti!


ビーチェ 「わからないよ、あなたが理想の女性なんじゃない?」
Bice: Chissà, magari sei la donna dei suoi sogni.


サンタ 「大げさなんだから!」
Santa: Che esagerata!



-------
inquilino [男性名詞] 借家人
Anche se  ~だとしても
è arrossito < arrossire [自動詞] 顔が赤くなる
un debole [男性名詞] 弱点
chissà   [副詞] わからないよ(→「誰が知っていようか」という反語表現)
magari   たぶん~じゃないの,もしかしたら
sogni   [男性名詞複数] 夢,あこがれ


ラジオまいにちイタリア語 2014年10月
 初級編 「サンタとグイードの物語」 (森田 学先生) より






-----------------------------------------------------------------
【2011/9/4の英語5分間トレーニング・番組最後のことば】

A little bit each day will add up to a lot.
日々の小さな積み重ねが大きな力になります。


※この番組は2012/4/1に放送終了。番組最後に流れていた
 岩村圭南先生の言葉を、初回放送から もう一度振り返っています。





------------------------------------
1日1回、クリックしていただけたら うれしいです。
いつも応援が励みになっています^^
人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語ブログぽちっ。

[PR]
by gogakuru | 2014-10-20 22:02 | イタリア語/Italiano | Comments(4)
Commented by 藤原 at 2014-10-21 00:41 x
こんばんは。見事なもみじを拝見。
道東は、本格的な紅葉の時季を迎えられたようですね。こちらも少しづつ、秋の気配です。
Commented by kmkm at 2014-10-21 14:22 x
イタリアから戻りました!まもなく三歳の姪はごっこ遊びで、注文をとる真似をしながら「allora, due caffe, pasta pomodoro, fragora, pistacchio,,,,」などと語尾を上げながら言っていて、面白かったです。よく観察していて、「イタリア人の真似」と言って、電話をしながらベビーカーをおしたり、足を交差させて扉の前に立ってみたり。仕草はすっかりイタリアンでした。今後が楽しみです☆
Commented by gogakuru at 2014-10-21 21:43
**藤原さんへ
そちらも少しずつ秋が深まってきているようですね。
これから紅葉に変化していくようすを眺めるのが楽しみですね。
Commented by gogakuru at 2014-10-21 21:44
**kmkmさんへ
お帰りなさい!姪っ子さん、かわいいですネ。
可愛らしい声のイタリア語をぜひ聞いてみたいです。イタリア人の真似も
見てみたいなぁ(^^*) これからも楽しみですネ。またお話を聞かせて
いただくのを楽しみにしています♪
<< 【雑記】秋の風景 【韓】-다 ... 【英5再】日々の… >>