【フランス語】動詞compter+不定詞 他

e0132084_21194951.jpg

dimanche, 9 septembre (Sunday, 9. September)
今日はラジオ講座から。

● 動詞 rentrerrevenirretourner の違い

rentrer
→ 自分の家や国など、生活や活動の拠点に「帰って行く,帰ってくる」
revenir
→ 話し手が今いるこの場所に「戻って来る」
retourner
→ 話し手が今いるこの場所とは別の場所に「戻って行く」



----------
● 動詞compter+不定詞

Je compter prendre des vacances.
私は休暇を取るつもりだ。
Je compter partir demain.
私は明日出発するつもりだ。
Je compte préparer un café.
私はコーヒーを入れるつもりだ。
Je compte aller la voir ce week-end.
私は今週末彼女に会いに行くつもりだ。



----------
demander à A de +不定詞 「Aに~するように頼む」

Je demande à Yuri de faire le ménage. 
私はユリに掃除するように頼む。
On m'a demandé de chanter une chanson.
私は歌を歌うように頼まれた。
On m'a demandé de jouer du piano. 
私はピアノを弾くように頼まれた。



----------
n'avoir qu'à+不定詞 「~しさえすればよい」

Tu n'as qu'à prendre le train.
きみは電車に乗りさえすればいい。
Vous n'avez qu'à boire de l'eau.
あなたは水を飲みさえすればいい。
Tu n'avais qu'à faire attention.
ちょっと注意するだけでよかったのに。
Tu n'as qu'à partir si tu n'es pas content.
不満なら、帰ればいいよ。




------------------------------------
1日1回、クリックしていただけたら うれしいです。
いつも応援が励みになっています^^

人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語<br />
ブログぽちっ。


[PR]
by gogakuru | 2012-09-09 21:48 | フランス語/français | Comments(2)
Commented at 2012-10-25 16:27 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by gogakuru at 2012-10-25 23:54
**kohさんへ
さっそく訂正いたしました。お手数おかけいたしました。
教えていただきありがとうございます。
<< 【ロシア語日記】通りにたくさん... 【フランス語日記】フワフワ子猫 >>