【スペイン語】再帰動詞(着る,外す,相互,~てしまう)



jueves, 19 de julio
7月19日 木曜日

今週もラジオ講座で再帰動詞を学びました。
用法が何通りもあり、再帰動詞の種類もたくさんあるので
その表現の幅に改めて感心しています。
「自分」や「私たち」が主語の活用を中心に、少しずつ練習して
慣れていきたいです^^



-----------------------------------------------------
再帰動詞「~自身を…させる」

 ・再帰代名詞「~自身」 metesenososse

-------------
[再帰動詞](今週のラジオ講座に出てきたものから)

ponerse (着る,する,身につける
Me pongo el abrigo. ― (私は)上着を着ます
Me pongo los vaqueros. ― (私は)ジーンズをはきます
Me pongo un collar. ― (私は)ネックレスをします


quitarse (脱ぐ,取る,外す
Me quito el abrigo. ― (私は)上着を脱ぎます
Me quito los zapatos. ― (私は)靴を脱ぎます
Me quito las gafas. ― (私は)メガネをはずします


mandarseお互いに送り合う
Nos mandamos correos electrónicos.
 ― (私達は)Eメールを送り合います。


hacerseお互いにし合う)
Nos hacemos regalos mutuamente.
 ― (私達は)お互いにプレゼントを贈り合います


beberse (飲んでしまう) ― me tomo 私は飲んでしまう
comerse (食べてしまう) ― me como 私は食べてしまう
verse (行ってしまう) ― me voy 私は行ってしまう
dormirse (寝てしまう) ― me duermo 私は寝てしまう



--------------
※【再帰動詞の現在完了形】「~してしまった」
 ― 再帰代名詞は動詞haber の前に置く。

再帰代名詞 + haber の活用 + 過去分詞

Me he comido. ― (私は)食べてしまった。
Me he dormido. ― (私は)寝てしまった。
Me he hecho. ― (私は)やってしまった。
Me he caído. ―  (私は)転んでしまった。




------------------------------------
1日1回、クリックしていただけたら うれしいです。
いつも応援が励みになっています^^

人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語ブログぽちっ。


[PR]
by gogakuru | 2012-07-19 22:30 | スペイン語/Español | Comments(0)
<< 【中国語日記】青森の親戚 【フランス語】ブルーベリーの実... >>