【スペイン語】線過去(不完了過去)



小島よしおさんの【でもそんなの関係ねえ】を
スペイン語で言っている動画を見つけました。
字幕では「Pero no tiene na que ver」となっていました。
(ペロ・ノッ・ティエネ・ナッ・ケッ・ベー)
がんばってたなー...( ̄▽ ̄;)

▼スペイン語音声・スペイン語字幕
http://www.youtube.com/watch?feature=endscreen&NR=1&v=YRw5sGu40_g

▼スペイン語音声・日本語字幕
http://www.youtube.com/watch?v=lRB5j9SXZl0




-----------------------------------------------------
◇◆ラジオ講座のおさらい

線過去 (不完了過去)

・過去に何かが起こったときの「状況」や「過去」、「過去の習慣」などを表す。

【規則活用】
1人称単数と3人称単数は同じ形。

▼ -ar 動詞の活用語尾
 yo -aba /tú -abas /él -aba /nosotros -ábamos
 vosotros -abais /ellos -aban

▼ -er 動詞の活用語尾
 yo -ía /tú -ías /él -ía /nosotros -íamos / vosotros -íais
 ellos -ían

▼ -ir 動詞の活用語尾
 yo -ía /tú -ías /él -ía /nosotros -íamos / vosotros -íais
 ellos -ían

-----------------
【不規則活用】 (以下の3つだけ!)

▼ 動詞 ser
 yo era /tú eras /él era /nosotros éramos / vosotros erais
 ellos eran

▼ 動詞 ir
 yo iba /tú ibas /él iba /nosotros íbamos / vosotros ibais
 ellos iban

▼ 動詞 ver
 yo veía /tú veías /él veía /nosotros veíamos
 vosotros veíais /ellos veían




-----------------------------------------------------------------
(スペイン語 → 日本語 / 日本語 → スペイン語の練習)

▼ 線過去(不完了過去)

1. De niño, no quería ir al cine.
2. Madre hacía la comida.
3. En cualquier lugar dormía.
4. Cuando era jóven, siempre salía mucho.
  Cantaba, comía, bebía...

5. Antes éramos más activa.
6. No estaba en casa cuando me llamaste.
7. Cuando era niña, yo me levantaba todos
  los días a las seis.

8. En aquel entonces Tomás aprendía a tocar
 el violín con María.


1. 子どもの頃、私は映画館に行きたくなかった。
2. 母親は食事を作っていた。
3. どんなところでも、私は寝ていた。
4. (私が)若い頃は、いつもよく出かけていた。
  歌ったり、食べたり、飲んだり...
5. 以前は私たちはもっと活動的だった。
6. きみから電話があったとき、私は家にいなかった。
7. 子どもの頃、私は毎日6時に起きていた。
8. あの頃トマスはマリアにバイオリンを習っていた。




------------------------------------
1日1回、クリックしていただけたら うれしいです。
いつも応援が励みになっています^^

人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語ブログぽちっ。


[PR]
by gogakuru | 2011-12-08 22:19 | スペイン語/Español | Comments(4)
Commented by ちこ at 2011-12-09 10:09 x
Yuhさん、こんばんは。こちらではお久しぶりです~。おじゃまします。
You tube の見て爆笑しちゃいました。日本語と似ているように聞こえたのは私だけだろうか。

さて、今日ラジオ講座50課では、serの現在形、現完、線過去、点過去(irと同じだと)
といつのまにか増えていて、なんとかserとestarの違いと現在形の活用を覚えているところだったので、びっくりモーニングでした。
er/ ir/ar/動詞と関係があるのでしょうかね、また確認ですね。

こちらも雪がふってもおかしくないくらい寒いです。こういう時は二重窓ほしいですね。
ラベンダーもうなだれています。それではおじゃましました。   名をあらためた、ちこより。 
Commented by gogakuru at 2011-12-09 22:51
**ちこさんへ
こんばんは。
動画を楽しんでいただけてうれしいです(^^)
私も、日本語のリズムにそのままハマっているな~と思いました(笑)

今日のラジオ講座、活用の種類がもりだくさんでしたね。
メインは線過去だったんですけど、普通に「点過去」のおさらいが
出てきて、すっかり記憶から消えていた私でした(x_x)
ま、いいさ、ゆっくり少しずつまたやることにしよう...と言い聞かせてます(^^ゞ

そちらも寒くなってきたんですね。ラベンダーがんばっていますね。
ちこさんも風邪を引かないように、暖かくして過ごしてくださいね(^^)
Commented by まる at 2012-03-24 17:01 x
スペイン検定の問題で
線過去+過去完了=大過去となることを知りました。
古風な表現にパニックになりつつ、
pero no tiene na-que ver
Commented by gogakuru at 2012-03-25 00:14
**まるさんへ
こんばんは。
線過去+過去完了=大過去 となるのですね。
pero no tiene na-que ver の動画、
鮮烈な印象でしたね^^
<< 【中国語】結果補語 走,腻 他 【フランス語】接続法現在,動詞... >>