【スペイン語】過去完了



今日、網走郡美幌町にある母の実家から、採れたてのトウキビ
届きました。自分の畑で採れたものを送ってくれたのです。
ゆでたてのトウキビは自然の甘みと味わいがしっかりしていて、
とても美味しかったです。ちなみに「トウキビ」とは、「トウモロコシ」のこと。
北海道ではそう呼んでいます。(^^)



-----------------------------------------------------
◇◆ラジオ講座のおさらい

【今週の表現から】

●過去完了
・「過去のある行為」よりも前に「完了した行為」をあらわすときに【過去完了】を使う。

・ 過去完了の作り方 → 【助動詞 haber (線過去活用)】 + 【動詞の過去分詞】

・ haber の線過去 
 yo había / tú habías / él había
 nosotros habíamos / vosotros habíais / ellos habían


-----------------------------------
【 例 1 】伝達の表現
   Me dijiste que habíais quedado en la cafetería.
   「君たちはカフェテリアで会う約束をしたと、君は私に言った。」

   dijiste → 君は言った(点過去)
   habíais quedado → 君たちは会う約束をした(過去完了)

【 例 2 】もう~していた
   Cuando Paula llegó a la estación, ya había salido el tren.
   「パオラが駅に着いたとき、列車はもう出た後だった。」

   llegó → 着いた(点過去)
   había salido → 出発した(過去完了)



---------------------------------------
(スペイン語 → 日本語 / 日本語 → スペイン語の練習)

1. Nami dijo que había quedado con Enrique
  en la cafetería.

2. La película ya había empezado.
3. El partido ya había terminado cuando llegué
  al estadio.

4. El avión ya había salido cuando ella lleguó
  al aeropueruto.

5. Dijiste que habías terminado los deberes.
6. Nami dijo que había estado varias veces
  en Argentina.

7. Paula dijo que nunca había estado en
  Argentina.



1. 奈美は、エンリケとカフェテリアで会う約束をしたと言った。
2. 映画はもう始まっていた。
3. 私がスタジアムに着いたとき、もう試合は終わっていた。
  (cuandoを後につける)
4. 彼女が空港に着いたとき、飛行機はもう出発をしていた。
  (cuandoを後につける)
5. きみは宿題を終えたと言った。
6. 奈美はアルゼンチンに何回か行ったことがあると言った。
7. パオラはアルゼンチンに一度も行ったことがないと言った。



------------------------------------
1日1回、クリックしていただけたら うれしいです。
いつも応援が励みになっています^^

人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語ブログぽちっ。


[PR]
by gogakuru | 2011-08-18 22:15 | スペイン語/Español | Comments(0)
<< 【中国語】強調「连~都~」,可... 【フランス語】場所を表す副詞(... >>