【フランス語】条件法現在/条件法過去


◇◆ラジオ講座のおさらい

久しぶりに活用を見たら、やっぱりうろ覚えだった~( ̄▽ ̄;)ゞ
いつものことだから、気にせず講座の例文にたくさん触れておこうっと。
忘却をおそれず、くり返して思い出す作戦(笑)

--------------------------------------------
条件法現在形

● 活用語尾
 je -rais/tu -rais/il -rait/nous -rions/vous -riez
ils -raient


S'il fesait beau, on pourrait voir clairement le mont Fuji d'ici.  
もし晴れていたら、ここから富士山がはっきり見えるのに。

Sans les fleurs, le monde serait beaucoup plus triste.
もし花がなかったら、世界はもっとずっとさびしいものになるだろう。

Ça me ferait plaisir de les revoir.
彼(女)たちに再会できたらうれしいんだけど。

Je voudrais prendre un café.
コーヒーをいただきたいのですが。

Pourriez-vous m'indiquer le chemin?
道を教えていただけますか?

J'aimerais voyager à l'etranger.
海外旅行がしたいなあ。

J'aimerais bien créer mon blog.
自分のブログを開設してみたいです。

J'aimerais bien qu'on ne m'oublie pas.
私のことを忘れないでもらいたいです。

J'aimerais bien qu'on me laisse tranquille.
私のことをそっとしておいてもらいたいです。



-----------------------------------------------------------------
条件法過去形
  【助動詞 avoir または être の条件法現在形】+【過去分詞】


【avoir の条件法現在形】
 je aurais/tu aurais/il aurait/nous aurions/vous auriez
ils auraient
【être の条件法現在形】
 je serais/tu serais/il serait/nous serions/vous seriez
ils seraient


Si j'avais acheté mon billet d'avance, il m'aurait côuté moins cher.  
もし私が切符を前もって買っていたら、もっと安かったんだけど。

J'aurais préféré que tu me mettes au courant.
私に知らせておいてくれたほうがよかったのに。


【 J'aurais dû ~】 → 私は~しておくべきだった
J'aurais dû le faire plus tôt.
もっと早くそうしておくべきだった。

J'aurais dû me méfier de cet homme.
あの男には用心しておくべきだった。

J'aurais dû apprendre le japonais plus sérieusement.
もっと真剣に日本語を勉強しておくべきだったよ。


【 on dirait ~】 → まるで~みたいだ
Ce lac sous le soleil, on aurait dit du plomb fondu.
その湖は太陽の下、まるで溶けた鉛のようでした。



-----------------------------------------------------------------
Le film commence dans combien de minutes ?
映画は何分後に始まるの?
Le cours commence dans combien de minutes ?
授業は何分後に始まるの?
Tu arrives dans combien d'heures ?
あなたは何時間後に到着するの?
L'avion arrive dans combien d'heures ?
飛行機は何時間後に到着するの?


Tu peux me prêter ton portable ?   あなたの携帯電話を貸してくれる?
Tu peux me donner tes coordonnées ? あなたの連絡先を教えてくれる?
Vous pouvez m'indiquer le chemin ?   道を教えていただけますか?
Vous pouvez m'écrire votre nom ? あなたの名前を書いていただけますか?


Je mange quelque chose.   私は何かを食べる。
Je (ne) mange rien.   私は何も食べない。
Je pense à quelque chose.  私は何か考えている。
Je (ne) pense à rien.  私は何も考えていない。
Il y a quelque chose dans le frigo. 冷蔵庫の中に何か入っている。
Il (n')y a rien dans le frigo.   冷蔵庫の中には何も入っていない。


dans un quart d'heure  15分後
Mais pourquoi ?   いったいどうして?
Ça vous dit ?    どうですか? (それはあなた(たち)の気に入りますか?)
Ça te dit ?      どう?     (それはきみの気に入りますか?)
Ça (ne) me dit rien. ピンとこないな。(何も気に入らない)
Pourquoi pas ?    いいんじゃない?(なぜだめ?)



------------------------------------


人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語ブログぽちっ。


[PR]
by gogakuru | 2011-06-15 23:03 | フランス語/français | Comments(2)
Commented by ますみん at 2011-06-17 00:49 x
キンカン、なつかしいですね~。

ウナ、のハケがついているやつ、すっごく気持ちよくて、虫刺され二は「ウナ」になってしまっています。
Commented by gogakuru at 2011-06-17 21:33
**ますみんさんへ
こんにちは。キンカン、なつかしいですよね~。
家にあるのはハケがないのですが、ハケって気持ちいいですよね^^
<< 【スペイン語】蚊に刺された/現在完了 【イタリア語】接続法現在・過去... >>