【フランス語】A+って? mercredi 27 avril

e0132084_010771.jpg
mercredi 27 avril

Je regardais un livre de radio cours du français,
et il y avait un mot que je ne savais pas.
C'était "A+" .
Qu'est-ce que c'est que ça?
Ah ! "+" est "plus".
Alors, "A plus" !
Je veux savoir plus des abréviations.


--------------------------------
メるクるディ ヴァント・セト アヴりル

ジュ るギャるデ ウン リーヴる ドゥ らディオ クーる デュ フらンセ.
エ イリヤヴェ アン モ ク ジュ ヌ セ パ.
セテ "アー+". ケスクセクサ?
アー!"+" エ プリュ.
アローる,"ア プリュ"!
ジュ ヴ サヴォワーる プリュ デ アブれヴィヤスィヨンズ.
(カナは発音の目安)


------------------------------
4月27日 水曜日

フランス語のラジオ講座テキストを見ていたら、
知らない文字がありました。
それは 「A+」。 
これは何だろう?
あぁ! 「+」は「plus」だ。
ということは「A plus.」だ~!
もっと略語を知りたいです。(^-^)


-----------------------------------------------



人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語ブログぽちっ。


[PR]
by gogakuru | 2011-04-28 00:10 | フランス語/français | Comments(11)
Commented by midori at 2011-04-28 18:45 x
UN,現地の人の会話ってPC上だとかなり省略した言葉で書いてるし、SLANGかなり使ってるので ちょっと厳しいですね。ちなみに FRANCE圏では ハハハ!!はMRDってよく書いてて ドイツ圏では DXXXとか書いてますけど。。それと多分 フラ歌 LINKしますが、このノリだと多分日本の沢田研二や西條秀樹のノリですね。。。地元の人にだけわかる楽しさみたいな。。
Commented by chiko at 2011-04-28 21:32 x
そんなのあるんだあ!!
最近 日本語でも
若者の使う ケータイやPCの 言葉の意味が
さっぱりわからない おばさん chikoでした(^^;)
Commented by midori at 2011-04-28 23:09 x
Moi Aussi! Je ne comprends pas!けーたい語意味不明ですよ。。
Commented by gogakuru at 2011-04-28 23:34
**midoriさんへ
フランス語のMRDは「mort de rire」だそうです。
日本語だと(笑)とか、wwwに当たるんでしょうね。
色々知りたいな~。 フラ歌、ノリノリでしたね~mrd
みたいに使うのかな。あはは。
Commented by gogakuru at 2011-04-28 23:36
**chikoさんへ
若者コトバも略語が多いですよね。世界中のあちこちの若者の間で
略語が飛び交っているんでしょうね。私も置いてきぼりで~す(笑)
Commented by midori at 2011-04-29 00:10 x
desolee mais Je dois dire MDR...超わりーー。ちなみに 誰かに聞いたんですが GIRLのSPELLの覚え方 ギラリって覚えたんだって!!GIRLの目がGIRL!!
Commented by gogakuru at 2011-04-29 00:25
**midoriさんへ
mrdって打ち間違えてました。mdrに訂正します。
ガールの目がギラリ、面白い(笑)
Commented by midori at 2011-04-30 23:06 x
Facebook活用しまくりで やっとわかってきた、 DES CHIENSとかいうヤツ。これってDEの複数形DESよね?

Des chiens s'amusent avec un tigre。犬たちと楽しむ虎DES 間違ってる??
Commented by gogakuru at 2011-05-01 20:55
**midorinさんへ
正解DES! リンクの動画を見て、犬と虎がじゃれる様子にびっくりしました。
仲良しですね。小さな頃からいっしょだったのかなー。
じゃれながら虎が「ガォォ...」と声を出すシーンは
迫力がありました^^
Commented by midori at 2011-05-04 23:01 x
ちょっとフラ語挫折してましたが、ちょっと気を取り戻しました。部分的にはわかるんですが、やっぱまだまだですね。。
Commented by gogakuru at 2011-05-05 16:22
**midoriさんへ
動画見ました。私も部分的にちょっとという感じです(^^ゞ
こうして色々な言語の動画があるっていいですね~。
<< 【スペイン語】コンペイトウ j... 【ドイツ語】すずめ Diens... >>