【スペイン語】わー、おいしそう!/短いフレーズ

e0132084_21315124.jpg

¡Dios mio!
¡Qué buena pinta tiene!
¿Podría probarlo?


「わー
 おいしそう!
 試してみてもいいですか?」

**
先日の「 テレビでスペイン語 」で紹介された、
セビーリャのお菓子屋さんのオレンジムース
ケーキがとてもおいしそうでした!

ケーキを見たベゴーニャさんのセリフの中で
「ディオス・ミオ!」と「ケ・ブエナ・ピンタ・ティエネス!」は
どちらも、今月に福嶌先生のラジオ講座で習ったフレーズでした。
このセリフ、いつかぜひ使ってみたいです( ̄▽ ̄*)♪


下記のブログにも記事を書いています。よかったらご覧ください。
[独]【もみの木】の歌の思い出 」(好奇心のままにおうちでゴガク)





◇◆NHK語学講座のおさらい (カナ表記は発音の目安です)
------------------------------
● 短いフレーズ
今週のラジオ講座のメモメモ。φ( ̄▽ ̄)

¿Y a mí qué? 
イ ア ミ ケ 
(そして/~にとって/私/何)
「それがどうした?」 (直訳 : で、それが私にとって何なのですか?)


------------------------------
Me huele mal. 
メ ウエレ マル 
(私にとって/においがする/悪い)
「あやしい。」 (直訳 : 悪いにおいがする。)


------------------------------
Ya lo tengo. 
ジャ(ヤ) ロ テンゴ 
(すでに/それ/私は持っている)
「わかった。」 (直訳 : 私はもはや、それを手に入れた。)


------------------------------
como un rayo 
コモ ウン らヨ 
(~のように/ひとつの・ある/光線・稲妻)
「勘がいい ; 速い」 (直訳 : 光線・稲妻のように)




---------------------------------------------
テレビを見ていたら、オレンジムースが
とっても食べたくなってきました。
いい香りと、ふんわりとした口どけが
魅力なのです。( ̄д ̄*)

人気ブログランキングへぽちっ。にほんブログ村 外国語ブログぽちっ。



[PR]
by gogakuru | 2010-11-26 23:19 | スペイン語/Español | Comments(4)
Commented by 藤原 at 2010-11-29 23:18 x
スペイン語とは、なかなか御縁が持てませんが、記事中でのオレンジムースって、美味しそうですね。ドイツ語でOrangeは本来、フランス語風に発音される伝統があったんですが、最近ではドイツ語的に発音されることが多いみたいです。今度、どなたかドイツ人にお会いして訊いてみます。
ムースで思い出しましたが、昔、学校のの給食で揚げパンと共に「ババロア」が時々出ました。誰かが、ババロアをハバロフスクと錯覚していたようでしたが・・・。笑い話ですね(笑)。
Commented by MIDORI at 2010-11-29 23:39 x
藤原さん ウケル!!!給食で揚げパンなかったですよ。パイナップルの角切り入りのパンとか時々ありましたが。。ご飯給食の時もありました。

うちの父も天然ボケなので 実家で晩御飯の魚でシーラとかいうのがあるんですが、「今日のおかずシーラカンスやなー!!」とか言ってましたよwwww

三葉虫はないのか!!!!
Commented by gogakuru at 2010-11-30 22:33
**藤原さん
ババロア、なつかしいですね~
子どもの頃たまに食べていて、香りや食感がとても好きでした。
給食にも出ていたんですね。給食のデザートって特別な感じがして
うれしかったなー。冷凍のオレンジゼリーも好きでした♪
Commented by gogakuru at 2010-11-30 22:37
**MIDORIさん
パイナップルの角切り入りのパンって気になります~
日本各地で色々メニューがありそうですね。
MIDORIさんのお父さんのノリに微笑んでしまいました( ̄▽ ̄)
<< 【イタリア語】ケーキを食べると... 【フランス語】顔用パック/いろ... >>