「ほっ」と。キャンペーン

【ドイツ語】 否定のnichtとkeinの使い分け

e0132084_2321718.jpg


**
今回は否定の「nicht」と「kein」の使い方。
いろんな例文を読んで、少しずつ慣れていこ~( ̄▽ ̄)♪


--------------------------------------------
【nicht】
「定冠詞のついた名詞」  「動詞」などの否定


Das ist der Kaffee. (ダス イスト デア カッフェ) 「これはコーヒーだ。」
→ Das ist nicht der Kaffee.
   (ダス イスト ニヒト デアカッフェ)
   「これはコーヒーではない。」


Ich spiele Gitarre. (イッヒ シュピーレ ギタれ) 「私はギターを弾く。」
→ Ich spiele nicht Gitarre.
   (イッヒ シュピーレ ニヒト ギタれ)
   「私はギターを弾かない。」


------------------------------------------
【kein】
「不定冠詞のついた名詞」  「冠詞のない名詞」の否定
名詞の性(男・女・中)と格(1~4格)によって keine, keinem... など変化する

Ich habe Hunger. (イッヒ ハーベ フンガー) 「私はおなかがすいている。」
→ Ich habe keinen Hunger.
   (イッヒ ハーベ カイネン フンガー)
   「私はおなかがすいていない。」 (直訳=私は空腹を持っていない)





---------------------------------------------
今回のテレビ講座は特別編で、オープニング曲を
歌っているドイツの4人組バンド「WIR SIND HELDEN」
(ヴィア ズィント ヘルデン)が紹介されました。
バンド名は日本語に訳すと「ぼくたちはヒーロー」。 
なんと、ドイツ語の他に日本語やフランス語でも歌ったり
しているそうです。すてきだなー( ̄▽ ̄)

人気ブログ ランキングぽちっ。外国語ブログ ランキングぽちっ。



[PR]
by gogakuru | 2009-06-29 23:53 | ドイツ語/Deutsch | Comments(2)
Commented by deziz at 2009-06-30 05:46 x
ドイツ語のこと、全く分かりませんが、「定冠詞のついた名詞を否定する文ではnichtを使い、不定冠詞のついた名詞を否定する文ではkeinenを使う」なんて聞くと、ややこしくないのかなぁ~なんて思ってしまいます。でも、これは私達側に、不定冠詞のつく名詞、定冠詞のつく名詞、という感覚がないからでしょうね。だからドイツの子供達は、段々と自然にこういうことを学んでいくのだろうなと想像します。多分私達も、言語に現れていない形で、定冠詞vs不定冠詞的な違いを識別してるんだろうなとは思いますが・・。
Commented by gogakuru at 2009-07-01 07:18
**dezizさん
 ドイツ語は名詞を否定するときの言葉が2種類あって、さらにkeinは
名詞の性や格の種類(主格なのか、直接目的語なのか、など)によって
語尾が変化する...と、日本語にはない仕組みなので慣れるのに時間が
かかりそうです( ̄▽ ̄;)ゞ
 でもdezizさんの言うとおり、私たちも日本語で複雑な変化を普通に
使っているんだろうな~と思います。思い起こせば、学生の頃 国語の時間に
動詞の活用で「サ行変格活用」とか「ラ行変格活用」なんかを習ったっけ...
<< 【スペイン語】魚市場で未知の魚... 【フランス語】ニース風サラダ/... >>